“No matter how busy you are today, please recite the Mantra of Disaster Elimination and Auspiciousness one time!”

今天無論你多忙,請把《消災吉祥神咒》念一遍!
No matter how busy you are today, please recite the Mantra of Disaster Elimination and Auspiciousness one time!
今 = now
天 = heaven, sky, day
今天 = today
無 = mu
論 = lùn discuss, reason, debate
無論 = no matter
你 = you
多 = many, much, very
忙 = busy
無論你多忙 = no matter how very busy you are
請 = please
把 = bǎ, hold
念 = mindfulness, mindful, contemplate, consider, remember, commemorate
一 = one
遍 = biàn everywhere, all over, throughout
一遍 = one time

消災吉祥咒爲禪林所用四陀羅尼之一,亦爲密教通用之息災法。
The Auspicious Mantra for Dispelling Disasters is one of the four Dharanis used in Zen forests, and it is also a common disaster relief method in esoteric Buddhism.

又稱消災咒、消災真言、消災陀羅尼。乃消除諸種災害,成就吉祥事之神咒。
Also known as Disaster Elimination Mantra, Disaster Elimination Mantra, Disaster Elimination Dharani. It is a divine mantra to eliminate all kinds of disasters and achieve auspicious things.

曩谟三满哆 母驮喃
na mu sam man da mo ta nam
阿钵啰底 贺多舍 娑曩喃 怛侄他
a ba ra ji ha da sa sa na nam da nya ta

om
佉佉 佉呬 佉呬
ka ka ka hye ka hye
吽吽
hum hum
入嚩啰 入嚩啰 钵啰入嚩啰 钵啰入嚩啰
a ba ra a ba ra ba ra a ba ra ba ra a ba ra
底瑟姹 底瑟姹 瑟致哩 瑟致哩
ji tta ji tta ji ri ji ri
娑癹吒 娑癹吒 扇底迦 室哩曳
bba da bba da song ji ga shi ri e
娑嚩诃
sa ba ha

 

Leave a Reply

Your email address will not be published.