Dharani of the Twelve Buddhas

This Dharani is found in the Twelve Buddhas Sutra (十二佛名神呪校量功德除障滅罪經)
https://read.84000.co/translation/toh511.html

The Twelve Buddhas (十二佛) are also known as the “Twelve Honored Buddhas Who Remove the Karmic Store for Those Who Repent” (懺除業障十二尊佛). This is how they are referred to in “Essential Compendium for Buddhists (Bulja Pillam, 佛子必覽)” by An Jinho (安震湖, 1880–1965) and Choe Chwiheo (崔就墟, 1865-?), which is an important text on Buddhist practice in the Korean tradition.

The Twelve Buddhas figure prominently in the “Thousand Hands and Eyes Sutra”, specifically in the section on repentance.

多絰他 阿企 摩企
tadyathā, akhe makhe,
三曼多目企. 燥帝育羯帝.
samantamukhe, sautiyukte.

尼陸帝. 尼陸帝 缽脾.
nirukte, nirukte prabhe,
三摩余祇. 質多毘跋帝. 阿企.摩企.
samayoga,cittavivarte,akhe makhe.

摩陀禰. 毘拔帝. 三漫多求禰.
madane,vivarte,samantaguṇe,
薩底耶羅彌. 育吉帝.缽育吉帝.
satyārāme, yukte, prayukte.

醯利,彌利,摩私隸,阿喃迷.遮迷.
hili, mili, musale,aname,came,
頞質智,末質智,步支, 阿羅醯.
aciti, maciti,bodhi,arahe.

婆休眵 ,遮逾伽羅醯,
bahūcce,māyograhe,
醯摩婆帝,
hemavati,
殊帝摩帝,
jyotivati,
達摩真帝,
dharmacinte,

周多朋枳
cyutapanke.
阿毘差脾
avikṣepe.
阿羅陀婆叉彌.
ārādhakṣame,
娑揵陀毘拔帝.
skandhavibhakte.

那摩
namaḥ,
薩婆.佛陀 菩提薩多脾 毘 耶.
sarvabuddhabodhisattvebhyaḥ,
悉田妒 ,漫帶波陀.
siddhyantu,mantrapadaṃ,
佛陀提瑟 帝多
buddhādhiṣṭhita,svāhā.

The first of the twelve Buddhas is King of Jewels, and the second is Victory Banner King. It is not stated explicitly in the Sutra, but these two Buddhas are associate with the Sun and the Moon respectively. The remaining ten Buddhas are each associated with one of the traditional “Ten Directions” of Buddhism. Here are all twelve:
First (Sun) “King of Jewels”
Second (Moon) “Victory Banner King”
East “Stainless Light of the Entire Array”
South “Thought Adorned with Eloquence”
West “Renowned Victor Crowned with a Clear Moon”
North “Manifesting an Array of Flowers”
Southeast “Light Maker”
Southwest “Renowned Supreme Jewel Crown”
Northwest “Fearless and All-Seeing”
Northeast “Bristling with Fearless Confidence”
Nadir (down, earth) “Throat of the Yawning Lion”
Zenith (up, heaven) “Fearless King Majestic Golden Radiance”

東方有佛 南無 一切莊嚴無垢光如來 阿羅訶三藐三佛陀
南方有佛 南無 辯才瓔珞思念如來 阿羅訶三藐三佛陀
西方有佛 南無 無垢月相王名稱如來 阿羅訶三藐三佛陀
北方有佛 南無 華莊嚴作光明如來 阿羅訶三藐三佛陀
東南方有佛 南無 作燈明如來 阿羅訶三藐三佛陀
西南方有佛 南無 寶上相名稱如來 阿羅訶三藐三佛陀
西北方有佛 南無 無畏觀如來 阿羅訶三藐三佛陀
東北方有佛 南無 無畏無怯毛孔不豎名稱如來 阿羅訶三藐三佛陀
下方有佛 南無 師子奮迅根如來 阿羅訶三藐三佛陀
上方有佛 南無 金光威王相似如來 阿羅訶三藐三佛陀

Leave a Reply

Your email address will not be published.