召請八部眞言 조청팔부신언 唵。薩婆。提婆那伽。阿那唎。娑婆訶。 옴。살바。디바나가。아나리。사바하。 jo cheong pal bu jin eon (Mantra Inviting the Eight Classes of Beings) om salba dibaniga anari sabaha Gods (天) Dragons (龍) Yakchas (藥叉) Geondalbas (健達縛) Asuras (阿素洛) Garudas (揭路荼) Kinnaras (緊捺洛) Mahoragas (莫呼洛伽)
Category: korean buddhism
結制 (gyeol je, aka “kyol che”, aka 결제)
結 (gyeol) means “knot” or “tied up”. 制 (je) means “control” or “regulate”. During the three-month retreat period every minute of every day is tightly controlled….
So “Kyol Che” doesn’t literally mean “tight dharma”. But that does give a good feel for what Kyol Che is. The literal meaning is “tightly controlled”.
The Heart Sutra in Hangeul (with standardized Revised Romanization)
마 하 반 야 바 라 밀 다 심 경
ma ha ban ya ba ra mil ta shim gyeong
관 자 재 보 살 행 심 반 야
gwan ja jae bo sal haeng shim ban ya
念彼觀音力 (nen pi kan-non riki)
念彼觀音力
Sino-Japanese: nen pi kan-non riki (ねん ぴ かん おん りき)
Sino-Korean: yeom pi gwan eum ryeok (염 피 관 음 력)
Watson translation:
Think on the power of that Perceiver of Sounds
Kubo and Yuyuma translation:
If you contemplate the power of Avalokitesvara
木鐸 moktak = wooden bell (not wooden fish)
木鐸
목탁
mok tak
wood bell
“The Buddha Speaks the Sutra of the Auspicious Dharani of Blazing Light Awesome Virtue for Quelling Disasters”
Here is the original Chinese for the Sutra that contains the “Dhāraṇī Spoken by the Buddha to Avert Disasters and Bring Good Fortune” aka 佛說 消災 吉祥 陀羅尼, aka bulseol sojae gilsang darani.
https://tripitaka.cbeta.org/mobile/index.php?index=J19nB044_001
More Medicine Buddha (Korean style Medicine Buddha Mantra chanting)
옴 비살서 비살서 비살사 삼모아제 사바하
om bisalseo bisalseo bisalsa sammoaje sabaha
Korean style Medicine Buddha chanting (약사여래불 yaksa yeorae bul)
여래불 = yorae bul = Bhaisajyaguru = 藥師佛
The correct title of Jijang Bosal’s Dharani to remove fixed karma
The commonly encountered “myor op chang darani” is almost certainly wrong. This appears to be a mistake due to the mantra with a similar title associated with Kwanseum Bosal ……
“Mistake, doesn’t matter. Only make correct.”
Zen Master Seung Sahn (Primary Point VOLUME THREE, NUMBER 3 OCTOBER 1986)